Sunday, April 22, 2007

落落長的法文。愛開玩笑的外國人。

1101 2006
跟Mauro聊義大利美食,第一次用到地中海的英文” Mediterranean”(在台灣應該怎麼也用不到這個單字吧),還聊到中國的成語,他對我們可以用四個字就描述一件事情蠻驚訝的,因為通常法文和義大利文都需要用很多字才能描述一種意境. 因為剛開學,學生餐廳太多人在排隊,所以改去買三明治吃,邊吃邊跟同事一起聊天(他們超愛邊吃飯邊聊天,不只聊生活上的瑣事,也會聊研究,人生),這邊的老師還蠻喜歡開玩笑的,他就拿cite文章來開自己玩笑.

No comments: